查看原文
其他

会议推迟至2021年|[ Call for Papers ] ISTISI & 7th CATIC Forum

CATIC-UCL组委会 双语讯飞 2021-09-20


[ Call for Papers ] International Symposium on Translation and Interpreting as Social  Interaction: Affect, Behaviour and Cognition 

&

7th CATIC Forum

16th -19th July 2021 

University College London (UCL) 

London, U.K. 



Organiser: Centre for Translation Studies (CenTraS), UCL / China Association for Translation, Interpreting and Cognition (CATIC) 


The Organising Committee decides to postpone the symposium , originally scheduled on 17th-20th July, 2020," to 16th-19th July, 2021" due to the  coronavirus pandemic. 


Keynote Speakers 

  • Professor Zhifeng Kang, Fudan University, China

  • Professor Binhua Wang, University of Leeds, UK

  • Professor Kirsten Malmkjaer, University of Leicester, UK

  • Professor Caroline Lehr, Zurich University of Applied Sciences,      Switzerland


It is widely accepted that translators and interpreters do not work in isolation but “in a wider social context, interacting with other agents and with information technology” (Shih 2017: 50; See also Wang & Wang 2019). As in any effective social interaction, three components underpin translators and interpreters’ daily activities. They are: affect, behaviour and cognition (Spooner 1989). 


Cognition is defined as ‘the mental action or process of acquiring knowledge and understanding through thought, experience, and the senses’ (Oxford Dictionary 2019). In translation and interpreting, this often refers to the mental procedure of how translators and interpreters acquire and store information, and consequently plan and execute translation and interpreting activities, often under the constraints of limited resources and situational contexts. With an accumulation of these ongoing mental processing throughout translators and interpreters’ experience and career, perception, schemata and understanding are gradually developed, which consequently guide their behaviours. Whist often overlooked, affect, which refers to translators’ and interpreters’ emotion and feeling, is tightly interwoven into the fabrics of translation and interpreters’ cognition and behaviour.  


To understand the entirety and complexity of translation and interpreting as social interaction, it is important to explore the interplay between translators’ and interpreters’ affect, behaviour and cognition, be it from the theoretical, empirical or methodological perspectives. 


This symposium welcomes contributions related to the following themes (although not limited to): 



Abstract submission

Abstracts are accepted in English (up to 300 words) and should be submitted as Microsoft Word documents. Please send your abstract to the symposium email: 

centras_catic@outlook.com by 31st March 2021. Please include your name, email and affiliation. 


Selected full conference papers, subject to blind review, will be published in a Special Issue of the CATIC Journal, Translation Research and Teaching, after the symposium. 

Conference registration

Details for conference registration can be found in the following.

https://www.eventbrite.co.uk/o/centras-ucl-catic-26801446987

Application form

 Download link for application form: 

https://pan.baidu.com/s/1-_VcgSU180Kh_N0kaBxYyQ 

Password:p1si



: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存